• <code id="ddvto"><ol id="ddvto"></ol></code>
  • <dl id="ddvto"></dl>
    <var id="ddvto"></var>
    <acronym id="ddvto"><form id="ddvto"></form></acronym>
    <acronym id="ddvto"><form id="ddvto"><mark id="ddvto"></mark></form></acronym>
  • 分享到

    相思名言

    1.多情卻被無情惱。

    宋·蘇軾《蝶戀花》[花褪殘紅],本句大意是:多情人卻被無情人惹起了煩惱。原詞寫一個行人路過一戶“綠水人家”時產生的感情波瀾。詞的下闋是:“墻里秋千墻外道。墻外行人,墻里佳人笑,笑漸不聞聲淅悄,~。”原來,這家的姑娘正在墻里蕩秋千,銀鈴似的笑聲飛出墻外。這笑聲吸引了墻外的行人,他駐足聆聽,想象著“墻里佳人”的姿容體態,愛慕之情頓生,但“墻里佳人”卻并不知曉.不久佳人歸去,“笑漸不聞”,多情的“墻外行人”由此平添了許多煩惱。現在可用來寫單相思者的心情,也可擴大來表現一種一廂情愿、無可奈何的心態。

    北宋文學家 蘇軾 《蝶戀花》
    2.桃花無語伴相思。北宋文學家,史學家 歐陽修
    3.寤寐無為,涕泗滂沱。

    《詩經·澤陂》。寤寐(wùmèi悟妹):寤,睡醒;寐,睡著。寤寐為偏義復詞,用寐義。無為:不成。為,成涕泗:眼淚鼻涕。滂沱:大雨。這兩句大意是:想他想得睡不著,眼淚如雨流成了河。這首詩寫一位女子在荷塘上遇見一位豐滿高大的美男子,默默地愛上了他。由于愛得深,愛得苦,致使徹夜失眠,悲苦的眼淚像大雨傾注,流淌成河。詩人以極度夸張的手法,把這位單相思的癡情女子描寫得很生動。~兩句可以合用,形容悲苦憂思,不能成寐,痛哭流涕;也可以分用:前句形容心事重重睡不著,后句形容哭得很痛,流淚很多。

    我國第一部詩歌總集 《詩經》 《詩經·澤陂》
    4.青青子衿,悠悠我心。

    《詩經·于衿》。青青:指“于衿”的顏色。子:你,詩中女子指她的情人。衿(J1n今):衣領。悠悠:遙遠,這里形容相思之情悠遠綿長。這兩句大意是:你青青的衣領,牽系著我悠悠的思憶之心。這兩句不直呼她的情人,而以“青青子衿”來借代,顯得委婉含蓄,富有詩意。“悠悠”二字又表現出思念之情的強烈。可用以形容少女對情侶的相思,也可用于形容男子對同學、朋友的思念之情,如曹操的《短歌行》即引用這兩句表達他對朋友和志同道合之人的渴念。此外,還可以借鑒、學習這種借代的修辭手法。

    我國第一部詩歌總集 《詩經》 《詩經·于衿》
    5.優哉游哉,輾轉反側。

    《詩經·關雎》。悠:長,輾(zhan展)轉反倒:形容心中有事,躺在床上翻來覆去不能入睡。這兩句大意是:相思之情悠遠又綿長,輾轉床榻進不了夢鄉。在原詩中,這兩句寫一個男子因為心愛的女子“求之不得”而夜不能寐,在床上“輾轉反側”刻畫了一種單相思的苦況;現在可用以描寫相思的煎熬,也可用以反映因心有所思而焦灼不安,不能入睡。這兩句知名度很高,現在還常被引用,“輾轉反側”已成為成語。

    我國第一部詩歌總集 《詩經》 《詩經·關雎》
    6.窈窕淑女,寤寐求之。

    《詩經·關雎》。窈窕(yǎotiǎo咬眺)淑女:溫柔美麗的姑娘。嶄寐(wùmèi悟妹):寤,醒來;寐,睡著。這兩句大意是:溫柔美麗的好姑娘.無論醒來睡去都想追求她。這兩句寫男子思偶的心情。他看中了一位“竅窕淑女”,無論白天晚上,無論醒時夢中都在思戀著她,想與她結為配偶。寫男于思慕女子,苦苦追求時可以化用。

    我國第一部詩歌總集 《詩經》 《詩經·關雎》
    7.一日不見,如三秋兮。

    《詩經·采葛》。三秋:三季,即九個月,這里“秋”是作為季節單位來運用的,也可解作三年。這兩句大意是:一天看不見,就像隔了三秋一樣啊!這兩句運用夸張的手法描寫心理活動,把相思之情渲染得不僅非常強烈,而且富有詼諧的情趣,十分耐人尋味。這個名句使用頻率極高,有時還演化成“一日不見,如隔三秋”,或簡化為“一日三秋”,不僅可用來形容情侶間深長的相思,也可用于形容同學、朋友、親人間離別后殷切的思念。此外,這種夸張手法也值得吸取、借鑒。

    我國第一部詩歌總集 《詩經》 《詩經·采葛》
    8.愿言恩伯,甘心首疾。

    《詩經·伯兮》。愿:思念殷切的樣子。言(yan焉):語助詞,無實義。首疾頭痛。遣兩句大意是:苦苦地思念著丈夫,即使想得頭痛也心甘情愿。這兩句中,“甘心首疾”形象、具體地表現了思婦對丈夫的深情懷念,可供引用描寫、形容女子對丈夫、情侶的相思之情,也可學習、借鑒這種運用反村手法強化感情表達的藝術手段。

    我國第一部詩歌總集 《詩經》 《詩經·伯兮》
    9.一日不見,如隔三秋。

    《詩·王風·采葛》:“彼采葛兮,一日不見,如三月兮!彼采蕭兮,一日不見,如三秋 兮! 彼采艾兮,一日不見,如三歲兮!”一天不見,就好像過了三個季度。形容思念的心情非常迫切。 (常用來形容情人之間相思之切,也可用于形容朋友之間的思念之情。)三秋:指三個季節.

    《詩經》
    10.相去日已遠,表帶日已緩。

    無名氏《古詩十九首·行行重行行》。已:同。既”。緩:寬松。這兩句大意是:離別的日子一天遠似一天,人因相思而日漸消瘦,衣帶一天比一天顯得寬松。這是一個表現相思情感的為人稱道的名句。詩句抓住生活中一個因相思而日漸憔悴消瘦的微小細節,表現人物的精神痛苦以及對愛人的深摯感情。衣帶日已緩而不改前志,更顯出人對夫妻恩愛生活的執著追求,內涵豐富,別有一番神韻,后世文人由此而翻出許多膾炙人口的詩句。如柳永《鳳棲梧》“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”就是由此化來。

    無名氏 《古詩十九首·行行重行行》
    11.相思無日夜,浩蕩若流波。

    唐·李白《寄遠十二首》其六。無日夜:不分日夜。這兩句大意是:相思之情不分日夜,就像不舍晝夜的河水浩蕩東流。這是一個在北方做客的男子在春天想起了家在南方的妻子,就以眼前的流水作比喻,抒發他懷念妻子的綿綿情思。

    唐代詩人 李白 《寄遠十二首》
    12.低頭弄蓮子,蓮子青如水。

    西晉·無名氏《西洲曲》。這兩句大意是:低頭撫弄飽滿的蓮子,蓮子像水那樣碧肯純凈。《西洲曲》表現一十女子對所愛男子的深長思念。寫作上采用諧音雙關的藝術手法,主人公在蓮塘采蓮,觸景生情,即以“蓮子”諧“憐子的方法委婉曲折地表現不可抑止的愛情。“憐”是愛憐的意思,“子”是男子的茸稱。經過諧音的藝術處理,蓮蓬的果實“蓮子”就變成了心愛的男子的象征。手法巧妙,傳情委婉,風格獨具。

    《西洲曲》 《西洲曲》
    13.萬里遙相思,何益心獨傷。

    無名氏《別詩》。這兩句大意是:離別后相隔萬里,遙相思念,除了惹得獨自傷懷外,又有什么益處呢?這是臨別時安慰友人的話:既然離別了就要好自為之,各自保重,相思只能增加感傷,無益于身心。所以下兩句接著開導說:“隨時愛景曜,愿言莫相違”,顯得關心體貼,語重心長。

    無名氏 《別詩》
    14.乍見翻疑夢,相悲各問年。

    唐·司空曙《云陽館與韓紳宿別》。乍:剛,初。翻:反而。年:歲數。這兩句大意是:猛然相見反而懷疑是在夢中,驚定之后悲從中來,互相詢問對方的年齡。原詩的前二句為;“故人江海別,幾度隔山川”。好友分別之后,已歷數年,山J川阻隔,相見不易。正因為別后相思深長,每于夢中相見,所以猛然見面之后,還仍然懷疑是在夢中。“乍見”一句,不僅把詩人與故友久別初見時的驚奇,欣喜之情準確地傳達了出來,而且別后相思之深切、此次相會之不易,也都見于言外。驚定之后,喜極生悲。由于分別的時間太長了,所以相見之后才互問年齡。“相悲”一句,既寫出了老友之間互相關心的感情之探,也包含著對彼此年長容衰的感嘆。這兩句可引用以表現故人久別重逢時悲喜交集的心情和神態。

    唐代詩人 司空曙 《云陽館與韓紳宿別》
    15.愿隨孤月影,流照伏波營。

    唐·沈如筠《閨怨》。伏波營:漢代馬援為伏波將軍,伏波營代指軍營。這兩句大意是:希望自己能像月光一樣,流瀉到軍營中親人的身上。這首詩是:“雁盡書難寄,愁多夢不成。~。”鴻雁難托,傳書無人,愁多不寐,難以成夢,無可奈何之中,思婦只有寄情于明月,讓它跨越時空的阻隔,把相思傳遞到親人那里去。~兩句生動細膩地表現了思婦的心理活動。

    唐代詩人 沈如筠 《閨怨》
    推廣內容
    猜你感興趣
    猜你喜歡
    老辦法 Copyright (C) 2009-2012 www.a8227.com All Rights Reserved 豫ICP備12013982號-1
    光棍影院手机在线观看